El Cocotal, International Cuisine

Entradas / Appetizers 

 

Espárragos confitados con portobello al romero, ajos tiernos, parmesano, y vinagre balsámico

Asparagus confite with portobello mushrooms, garlic, parmesan shavings and balsamic vinegar

 

ó/or

 

Tarta de mil hojas con jitomate y pera “Williams” con  aceite de albahaca

Puff pastry tart of tomatoes and “Williams” pear with basil oil

 

ó/or

 

Torre de verduras al pesto  y reducción de Cabernet Sauvignon

Vegetable tower marinated with pesto and Cabernet Sauvignon essence

 

ó/or

 

Sandía al grill y cítricos con frutos de mar

Grilled watermelon and citrus fruits with Caribbean seafood

 

Ensaladas / Salads

 Ensalada de pato horneado en finas hierbas  y lechugas selectas con aderezo de roquefort

Oven Roasted duck salad with aromatic herbs, garden greens with Roquefort dressing

 

ó/or

 

La clásica ensalada “César“

The classic Caesar salad

 

ó/or

 

Espinacas y lechugas mixtas con aderezo de miel & mostaza Dijon, tocino crujiente y almendras

Spinach and mixed lettuce with honey mustard dressing, crispy bacon and almonds

 

Sopas y Cremas / Soups & Creams

Crema de ajos con aceite de ceniza de poro

Baked garlic cream perfumed with leek oil

 

ó/or

 

Sopa de cebolla con espuma de queso y crotones de ajo

Onion soup with cheese spume and croutons

 

 

Especialidades del Chef / Chef Specialties

 

Quiche Lorraine de queso de cabra con espinaca y case de tomate a la salvia

Goat cheese Quiche Lorraine with garden fresh spinach and tomatoes enhanced with salvia

 

ó/or

 

Gazpacho de melón valenciano y camarones confitados al te de limón

Chilled cantaloupe soup with shrimp and lemon grass

 

ó/or

 

Lenguado con verduras salteadas al vino blanco e hinojo

Sole with glazed vegetables in white wine and fennel

 

ó/or

 

Prime rib de cerdo horneado con papas al romero, yogurt y salsa de hierbas de Provenza

Slow roasted pork prime rib with sliced “Romero” style potatoes, yogurt and Provencal sauce

 

ó/or

 

Tagliatelle con salsa de queso de cabra , fresas y aceitunas negras

Homemade tagliatelle with goat cheese sauce, strawberries and black olives

 

Aves y Carnes / Meat & Poultry

Pechuga de pollo caramelizada a la naranja y tomillo en salsa de champiñones y menta con plátanos rostizados

Caramelized chicken breast with orange and thyme, mushroom and mint demi glace served with roasted bananas.

 

ó/or

 

Filete marinado de res a las finas hierbas con risotto de hongos y espárragos

Beef tenderloin aromatized with fresh herbs, mushroom risotto and green asparagus

 

ó/or

 

Pierna de pato con glasé de mango y verduras al estragón

Glazed duck leg with mangos and steamed vegetables in estragon butter

 

Fuera del agua / Out of the water

 Salmón con  verduras a la mantequilla noisette con salsa holandesa al perfume de cilantro 

Salmon with braised vegetables glazed with brown butter and hollandaise sauce and seasoned with cilantro

 

ó/or

 

Atún a la parrilla con puré de camote en vainilla y verduras a la toscana

Grilled tuna with sweet potato puree seasoned with vanilla and vegetables Tuscany style

 

ó/or

 

“Cassolette” mar y tierra: mejillones, almejas, camarones, salsa “Lyonaise” y panceta

Surf and Turf  “Cassolette” with mussels, clams, shrimps, “Lyonaise” sausage and pancetta

 

Los Favoritos / All time Favorites

Laminas de salmón ahumado a la provenzal y perfume de trufa

Smoked salmon layers perfumed with Provençal herbs and truffle oil

 

ó/or

 

Ravioles de espinaca con reducción de cítricos y aceite de albahaca

Spinach raviolis in citric reduction and basil oil

 

ó/or

 

Capellini salteado con aceite de trufa, chícharos, aceitunas negras, queso parmesano, y mermelada de tomate

Capellini sautéed in truffle oil peas, black olives with parmesan shaves and tomato compote

 

ó/or

 

Braseado de res con salsa bordelesa y ratatouille de verduras con aroma de hierbas frescas

Braised beef with Bordelaise sauce accompanied with fresh vegetables and fresh herbs

 

Postres / Desserts

Profiteroles “Dorado”  con helado de vanilla, salsa de chocolate y espuma de pimienta

Profiterols “Doraro” with vanilla ice cream, chocolate sauce and pepper foam

 

ó/or

 

Crème brûlée con jazmines, crujiente de toronja y almendra

Crème brûlée enhanced with jasmine accompanied with grapefruit and almond croquant

 

ó/or

 

Soufflé glace de Grand Marnier  con uvas pasas, dacquoise de nuez y aire de naranja

Iced Grand Marnier soufflé with raisins, nut dacquoise and orange foam

 

ó/or

 

“Tart tatin“ caliente con parfait de canela

French style apple pie “Tarte Tatin” served warm with cinnamon parfait

 

ó/or

 

Gratin de moras con un toque de Pastis y granité de Chocolate

Baked assorted berries aromatized with Pastis and chocolate Granite